Du möchtest kurdische Städte besuchen oder dich mit Bekannten aus anderen kurdischen Städten unterhalten? Mit Sprachführer KURDISCH Kurmancî wird es dir leicht gemacht! Es ist ein zweisprachiges Handbuch mit Vokabeln und geläufigen Redewendungen sowie deren Übersetzung. Es hilft vor allem sich zu verständigen und einfache Alltagsgespräche zu führen. Außerdem hat das Buch Beispiele aus allen kurmancî-sprachigen Regionen: Adıyaman (Semsûr, Sincik), Afrin (Efrîn, Cindirês), Ağrı (Agirî), Aksaray (Axseray), Amediye (Amêdî), Amude (Amûdê), Ankara (Enqere, Bala), Antep (Dîlok, islahiye, Cîngîfe (Yavuzeli), Kelê (Araban)), Ardahan (Erdêxan: Xoçvan), Batman, Beradust (Biradost), Bingöl (Çewlig, Kanîreş (Karlıova), Xolxol (Yayladere)), Bitlis (Bidlîs), Chorasan (Schirvan, Qutschan), Dersim (Dêrsim), Diyarbekir (Amed, Erxenî (Ergani), Farqîn (Silvan), Çermûg (Çermik)), Dohuk (Dihok), Elazığ (Xarpêt), Erzincan (Erzingan), Erzurum (Erzirom), Gilan (Amarlu, Rostamabad), Gümüşhane (Şîran), Hakkari (Hekarî), Iğdır (Îdir), Kars (Qers, Selim), Kilis (Musabeyli Musabegî), Kobanî, Konya (Qonya: Kulu), Maku (Makû), Malatya (Meletî), Maraş (Mereş: Pazarcix, Elbistan), Mardin (Mêrdîn: Nisêbîn, Midyad, Kerboran, Qoser, Dêrik), Muş (Mûş: Varto), Qamishli (Qamişlo), Salmas (Selmas), Sêmêl, Siirt (Sêrt), Sindschar (Şingal), Sivas (Sêwas: Qoçgirî (Zara), Macîran (İmranlı)), Şırnak (Cizîr, Silopî, Hezex), Urfa (Riha), Urmia (Ûrmiye), Van (Wan), Zaxo.
Started on 20. Mai 2022
Kommentar hinzufügen